CAPUT XXIII. Tatinus quidam imperatori familiaris, nostris associatur principibus, vir subdolus nimium, et iniquitate notabilis.
Adjunxerat se etiam nostrorum castris quidam Graecus, Tatinus nomine, imperatoris familiaris admodum, vir nequam et perfidus, nares habens mutilas in signum mentis perversae. Hic ex imperiali jussione, nostris ducem viae ad ampliorem cautelam postulantibus, designatus fuerat dux itineris et comes futurus. Electus ob hoc quod et locorum plenam habere dicebatur experientiam; et de ejus malitia et perplexa dolositate plurimum praesumebat imperator. Hic etiam cum manu suorum nonnulla nostris principibus associatus erat, ut non deesset anser, qui inter olores perstreperet, et perversus coluber inter anguillas. Cuncta enim quae in expeditione fiebant, cunctaque quae a singulis dicebantur, sinistra pervertens interpretatione, imperatori significabat; ab eo versa vice commentorum et fraudis per frequentes internuntios formam recipiens. Hic primum ex di.versis exercitibus, qui varios, et per loca di.versa variisque temporibus secuti fuerunt principes, unus factus est Dei viventis exercitus, ex multiplicitate partium advenientium ad invicem, suam recipiens integritatem. Nam ex quo relictis domibus iter aggressi fuerant praedicti Deo amabiles exercituum duces et capitanei, nusquam eis datum est datum est mutuo se videre, et de negotiis publicis colloqui ad invicem et disserere; nisi postquam ante praedictam urbem convenientes, castrametati sunt. Ubi recensito legionum numero, inventi sunt habere peditum promiscui sexus sexcenta millia; equitum vero loricatorum centum millia, qui omnes ante praedictam urbem consistentes, ad ejus expugnationem omnimodam dabant operam; laborum suorum primitias cum omni devotione Domino consecrantes.
제23장: 타티키오스라는 이름의 황제의 측근이 프랑크 군대에 합류하다; 그는 매우 교활하고 사악한 사람이었다.
황제의 측근 중 한 사람인 타티키오스(Tatikios)라는 그리스인이 프랑크 군대에 합류했습니다. 그는 사악하고 배신을 일삼는 사람이었으며, 그의 뒤틀린 마음을 상징하듯 코가 잘린 모습을 하고 있었습니다. 프랑크 군주들이 황제에게 안전한 여행을 위해 안내자를 요청했을 때, 황제는 그를 안내자로 임명했습니다. 그는 그 지역에 대해 잘 알고 있었으며, 황제는 그의 교활함과 음흉함을 이용하여 프랑크 군대를 감시하려고 했습니다.
그는 자신의 부하들을 이끌고 프랑크 군대에 합류하여 마치 거위 무리에 섞인 황새처럼, 뱀 무리에 섞인 독사처럼 행동했습니다. 그는 프랑크 군대에서 일어나는 모든 일과 프랑크 군주들이 나누는 모든 대화를 엿듣고, 그것을 자신의 해석을 덧붙여 황제에게 보고했습니다. 그는 또한 황제의 지시를 받아 프랑크 군대에 거짓 정보를 퍼뜨리고 이간질을 시도했습니다.
프랑크 군대는 이전에는 각기 다른 지도자들을 따라 다른 경로로 이동했습니다. 그러나 이제 그들은 니케아 성벽 앞에서 하나로 뭉쳤습니다. 그들은 서로 다른 시간에 다른 곳에서 출발했지만, 이제 하나의 목표를 위해 함께 모였습니다. 그들은 오랫동안 서로 만나지 못했지만, 이제 하나의 군대로서 서로 협력해야 했습니다.
프랑크 군대의 지도자들은 군대의 규모를 파악하기 위해 병력을 점검했습니다. 그 결과, 보병 60만 명과 기병 10만 명이라는 엄청난 규모의 군대라는 것을 알게 되었습니다. 그들은 모두 니케아를 함락시키기 위해 모였으며, 신께 헌신하는 마음으로 전투에 임할 준비를 마쳤습니다.
......
보에몽의 군대는 군율을 유지하며 질서정연하게 움직였습니다. 그들은 정오 무렵에 술레이만의 공격을 받았습니다. 술레이만은 엄청난 규모의 군대를 이끌고 나타났습니다. 프랑크-독일 군대는 깜짝 놀랐습니다. 술레이만의 군대는 20만 명이 넘는 것으로 추정되었는데, 그들은 모두 기병이었습니다. 프랑크-독일 군대는 보병과 기병으로 구성되어 있었지만, 숫자에서 크게 불리했습니다.
1096년 1차 십자군 원정 = 전 유럽에서 모인 70만 대군과 20만 유목기병의 대전쟁
그니까 이걸 믿는다고? - dc App
중국이나 고대 로마에서 수십만 대군 동원했단 기록은 믿으면서 왜 중세만 안믿음
교차검증이란게 있단다 게이야... 그시대의 인구와 행정 동원력,군수능력 다 따져서 믿을만하냐 안믿을만하냐 그리동원하면 나라 망한다로 귀결되는데 저딴 프로파간다적문구 하나로? - dc App
글고 시바 1차십자군은 각 어디 영지 가문이 참전하고 그 영지 가문들의 동원능력도 다 적혀있다 저딴식으로 말고 - dc App
ㅋㅋㅋ 교차검증은 무슨 99%는 고대로마뽕맞고 중세혐오증 걸린 19세기 아마추어 역사학자들이 대충 뇌피셜로 추정한 썰 가지고 순환논증 굴리는 건데
아마추어 역사학자들 아니 유사역사학자들이 믿는게 저딴 70만 대군 썰이겠지 로마도 저딴식으로는 못한다 - dc App
기록하는친구가 올려쳐준거 아님? 보급을어캐해
성경에 나오는 유다왕국 40만이랑 북이스라엘왕국 60만도 믿지그래?