'전방'은 떼도 되지 않을까? - dc App
일단 나는 부사관에 한표 - dc App
아예 포병 관측 *** 로 할까도 생각중임 - dc App
전방관측수
나도 여기에 한표
흠 - dc App
나 군대있을때 관측병이였는데 내 보직 영어로 fo라고 불렀음 한국에 맞춰서 번역하면 그냥 관측병이라고 부르면 되지않을까
나도 그것 때문에 관측병으로 할까 고민중이었음.. - dc App
부사관도 굳이굳이 따지자면 병사이긴 함 - dc App
'전방관측관'이라고 하면 됩니다.
훈련때 관측반애들 fo로 불렀는데 개폐급들ㅋㅋ
'전방'은 떼도 되지 않을까? - dc App
일단 나는 부사관에 한표 - dc App
아예 포병 관측 *** 로 할까도 생각중임 - dc App
전방관측수
나도 여기에 한표
흠 - dc App
나 군대있을때 관측병이였는데 내 보직 영어로 fo라고 불렀음 한국에 맞춰서 번역하면 그냥 관측병이라고 부르면 되지않을까
나도 그것 때문에 관측병으로 할까 고민중이었음.. - dc App
부사관도 굳이굳이 따지자면 병사이긴 함 - dc App
'전방관측관'이라고 하면 됩니다.
훈련때 관측반애들 fo로 불렀는데 개폐급들ㅋㅋ