Selon un rapport américain controversé, la Chine ne développe pas massivement son armée pour battre les États-Unis

논란의 미국 보고서 -  중국은 미합중국과 맞서기 위해 군대를 확장하지 않는다.



Dans un rapport déjà controversé, un cercle de réflexion américain explique que la Chine est moins forte militairement qu’elle ne le prétend. Selon les chercheurs, le pays miserait sur l’armée pour renforcer son pouvoir politique auprès de sa propre population.

많은 논란을 일으킨 이 보고서는 미국의 한 싱크탱크에서 발행한 것으로, 중국은 본인들이 선전한 것과 달리, 군사적으로 강하지 않다는 내용을 담고 있습니다. 연구원들은 중국 정부는 중국 인민들에게서 자신들의 정치적 입지를 강화하기 위해 군대를 이용하고 있다고 말합니다.

38b3de27e8d73ce864afd19528d52703819bae966f60





Et si les investissements massifs dans l’armée et les innovations de défense n'étaient qu’une manière de se faire bien voir par sa propre population ? Alors que la guerre économique ne faiblit pas entre les États-Unis et la Chine, et que l’éventualité d’un conflit armé autour de Taïwan ne quitte jamais vraiment les esprits, un rapport américain vient jeter un pavé dans la mare.

자, 군대에 막대한 비용을 투자하고, 국방 기술에 혁신을 가저오는 것이, 순전히 국민들에게 자신들의 평판을 높이는 작업이라면 어떨까요? 미합중국과 중화인민공화국의 무역 전쟁은 아직도 맹렬하게 진행되고 있고, 대-만에서의 무력 충돌 우려가 머리 속 한 편에 자리 잡고 있는 이 상황에서, 미국의 한 보고서가 조용한 늪지대에 짱돌을 던져 파문을 일으켰습니다.






Le cercle de pensée RAND a ainsi publié en janvier son analyse de l’armée chinoise. Selon les chercheurs, le Parti communiste chinois souhaiterait avant tout contrôler ses civils par ses militaires, et ne mettrait pas assez de moyens dans de réels efforts d’entraînement pour la guerre.

싱크탱크 RAND 는 1월, 중국군에 대한 보고서를 발행했습니다. 중국 공산당은 군사력을 이용한 시민 통제를 무엇보다 중요하게 여기고 있으며, 전쟁에 필요한 군사 훈련에는, 충분한 수고를 들이지 않을 것이라는 게 연구원들의 논지입니다.



"L’armée populaire de libération [APL, le nom de l’armée chinoise, ndlr] reste attachée à la mission de faire respecter les règles du Parti communiste chinois, plus qu’à celle de se préparer à la guerre", estime Timothy Heath, l’un des experts, dans le rapport. Il ajoute : "La modernisation militaire de la Chine ces dernières années sert en premier lieu les intérêts politiques et la crédibilité du parti." L’APL consacrerait par exemple 40% de son temps d’entraînement à l’enseignement de sujets politiques.

보고서에 이름을 올린 연구원, Timothy Heath는 "인민 해방군의 임무는, 아직도 공산당 당령을 최우선적으로 준수하도록 설계되어 있습니다. 말하자면, 전쟁준비보다 중요하게 다뤄진다는 의미입니다." 라고 전했습니다. 그리고 이어서, "지난 몇 년동안 이루어진 중국 군대의 현대화는 대체적으로 공산당의 정치적 이득이나, 신뢰성을 확보하기 위해 이루어졌습니다".라고 덧붙였습니다. 이에 대한 예시로, 중국 인민 해방군은 전체 훈련 시간의 40% 가 정치 과목에 대한 교육에 할당하고 있다는 점을 지적할 수 있겠네요.






La Chine a considérablement gagné en capacité militaire depuis une dizaine d’années.
지난 십 여년 동안, 중국은 막강한 군사력을 갖게 되었다.


7ceb8871bd9c32b6699fe8b115ef046e643e84f83e



Les conclusions de ce rapport sont controversées chez les experts du sujet, explique CNN. Le président Xi Jinping n’a jamais caché ses intentions belliqueuses envers Taïwan et tous ceux qui la soutiendraient dans son désir d’indépendance. "Il y a des manières bien moins difficiles, chères et risquées de renforcer un parti que d’augmenter ses capacités militaires comme Xi le fait", estime Andrew Erickson, professeur de stratégie au US Naval War College.

이 보고서의 결론은, 해당 주제의 전문가들에게서도 논란을 가져왔다고 CNN은 전했습니다. 시진핑은 타이완과 타이완의 독립을 원하는 모든 이에게 적대적인 의도를 숨긴 적이 없습니다." "시진핑이 했던 것 처럼, 군사력을 증가시키는 방법 보다, 덜 어렵고 덜 비싸고 위험성이 낮은 방법들도 많이 존재합니다" 라고 US Naval War College 의 전략학? 교수, Andrew Erickson 은 평가합니다.



De fait, les Chinois ont, depuis une dizaine d’années, fait des progrès énormes en matière d’armement. Le pays est notamment devenu le plus fort en termes de force maritime. Récemment, la dernière version du contre-torpilleur chinois Type 055 a été reconnue par les spécialistes du monde entier comme l'un des navires de combat les plus "puissants" du monde.

실제로, 중국은 지난 10 여넌 동안, 군사 장비에서 엄청난 진보를 이룩했습니다. 중국은 최강의 해군력을 가진 국가로 성장했습니다. 최근에는, 전 세계의 많은 전문가들이 중국의 최신 Type 055 구축함을 세계 "최강" 의 전투함으로 인정하기도 했습니다.



Il a également connu des avancées stratégiques majeures sur les avions de chasse furtifs – et la détection des appareils américains similaires – et sur les missiles supersoniques.
그리고 중국은 스텔스 전투기 전략 분야와, 미국의 스텔스 전투기 탐지 분야에서도 커다란 진전을 이룩했습니다. 마찬가지로 초음속 미사일 분야에서도 진전이 있었습니다.





Un outil de propagande plus qu’une véritable menace militaire ?
프로파간다의도구인가? 아니면 실질적인 군사적 위협인가?



1dafdf36e4d539a86abe9bbc1bd676730f1700e9457cccbc5d8cacadc49841




Les auteurs du rapport RAND persistent à penser que, malgré cette montée en capacité incroyable de la part de l’armée chinoise, cette dernière manque d’hommes capables d’opérer les armes de haut niveau. "L’armée peut aisément trouver des jeunes gens à la campagne, pas très éduqués, et les entraîner pour entrer dans l'infanterie. Mais pour entraîner des gens capables d’opérer le centre de commandement d’un navire de guerre, choisir de lancer ou de retenir un missile, il faut plus que cela", explique Collin Koh, chercheur à Singapour. Un argument accentué par celui de la corruption des décideurs militaires, mise au jour par un rapport du Pentagone, en décembre 2024.

RAND 보고서의 저자들은, 중국이 믿기 힘들 정도로 막대한 군사력을 늘렸음에도 불구하고, 높은 수준의 장비를 제대로 다룰 수 있는 인력이 부족하다고 생각하고 있습니다. "중국의 시골에서는 젊은이들을 많이 찾을 수 있습니다. 많은 교육을 받지 않은 청년들을요. 중국군은 이 사람들을 훈련시켜 보병으로 입대시킵니다. 하지만, 군함 내 지휘소에서 지휘를 전달할 사람들, 미사일 발사을 발사할지, 말아야할지 생각하는 사람들을 만들기 위해서는, 이보다는 많은 노력이 필요할 겁니다" 라고, 싱가포르의 연구원 Colin Koh 는 말합니다. RAND 보고서의 이런 주장은, 2024년 12월에 펜타곤이 발표한 중국의 군사 결정권자들의 부패에 대한 보고서로 인해, 더 힘을 받고 있는 것으로 보입니다.




영문 보고서 : 아래 제목 참조하셈. 링크가 안걸려
프랑스어 신문 원문 : Selon un rapport américain controversé, la Chine ne développe pas massivement son armée pour battre les États-Unis (Geo.fr)

-----


a04424ad2c06782ab47e5a67ee91766dc28ef1ecd1acc4c1bf10dbc05ad3de21748239550b1906d7a5d411da65bfb2


RAND 보고서는 32페이지 분량인데, Chat GPT 같은걸로 한 페이지씩 요약해서 읽어봐도 좋을것같음 (난안해봄)

잡지 기사를 번역한거라 댓글이 안달려잇음. 프랑스인들은 어떻게 생각하고 있나 궁금한데