영문 번역하다가 armorer라는 단어가 나와서 생각남
부대 있을때 총포사에 보낸다 어쩌구 하는 얘기는 들었었는데
군지단에 총포사로 불리는 곳이 따로 있음? 속어 같은건가
정비창(?) 아님?
정확히 기억은 안나는데 총 부품 나갔을때였나 동원 총기 반납할때였나 행보관이 총포사?에 보낸다 뭐 이런 얘기 한 적이 있었어서 실제로 그런 부서가 있는지 아니면 편의상 그렇게 말한건지 모르겠음...
해당 댓글은 삭제되었습니다.
원사셨는데 옛날식으로 부르신건가? 뭔가 군수계원도 군지단에 총포사 어쩌구 얘기했던거 같기도 하고... 일단 정식 명칭은 아닌갑네
요즘은 모르겠는데 예전에 정비대대에서 총기,소중화기 수리반을 총포반,총포대라고 불렀던 기억이 있습니다
현장에서 총포 관련된 이름으로 통용되는 부서가 있기는 하는갑네요 ㅎㅎ.. 감사합니다!
정비창(?) 아님?
정확히 기억은 안나는데 총 부품 나갔을때였나 동원 총기 반납할때였나 행보관이 총포사?에 보낸다 뭐 이런 얘기 한 적이 있었어서 실제로 그런 부서가 있는지 아니면 편의상 그렇게 말한건지 모르겠음...
해당 댓글은 삭제되었습니다.
원사셨는데 옛날식으로 부르신건가? 뭔가 군수계원도 군지단에 총포사 어쩌구 얘기했던거 같기도 하고... 일단 정식 명칭은 아닌갑네
요즘은 모르겠는데 예전에 정비대대에서 총기,소중화기 수리반을 총포반,총포대라고 불렀던 기억이 있습니다
현장에서 총포 관련된 이름으로 통용되는 부서가 있기는 하는갑네요 ㅎㅎ.. 감사합니다!