원자력추진잠수함, 디젤추진 잠수함 모두 정확한 단어가 있는데 근본없이 할배들이 핵잠핵잠하니까 원잠 = 핵무기달고다니는 바다속무언가로 인식이 되어버렸네
[일반] 원자력추진 잠수함이라는 단어가 그렇게 어렵나
익명(61.74)
2025-11-01 00:55
추천 1
댓글 5
다른 게시글
-
생각해보니 원잠 관련 겜 만들어도 재밌을듯[일반] 익명(brave2088) | 25.11.01추천 0
-
핵잠수함 만들면[일반] 익명(king4026) | 25.11.01추천 0
-
미국이 베네수엘라 1주일안에 끝내기 가능?[일반] 익명(58.141) | 25.11.01추천 0
-
제일 보고싶은거는 120MM 버전 풍익 [7][일반] 익명(116.42) | 25.11.01추천 0
-
미국에 원잠생산-폐기 거점두는게 오히려 좋음 [6][일반] 익명(61.74) | 25.11.01추천 2
-
시리아-SDF 통합 관련 틀이 잡혀가는중[💥중동] 군갤용(kimtaeheum) | 25.11.01추천 8
-
만약 베네수엘라 들어가면?[일반] 베스트파이..(cheer9314) | 25.11.01추천 0
-
그냥 중간선거용 쇼 빌드업 아닐까 싶기도[일반] 익명(211.204) | 25.11.01추천 0
-
아무리 생각해봐도 보급형 전차 만들어 한다고 생각 [2][일반] 익명(116.42) | 25.11.01추천 0
-
베네수엘라든 이란이든 우크라이나든 [8][일반] 사과(thailand6738) | 25.11.01추천 0
nuclear submarine은 핵잠으로 번역하는게 맞긴함
어디 SNS채널들이나 마이너 노근본 뉴스들빼면 이번건에 대해 정확하게 nuclear - powered submarine 이라고 표기함. 로이터/가디언/abc/fox부터 한국주요방송사들까지 영문사이트에는 정확하게 기재함
중국어로 번역할때 원잠이라는 단어가 안나온데 핵잠으로 나온다던데 솔직히 핵잠 이거 동음이의어가 있어서 처음 보는 사람들 ㅈㄴ 호들갑 떨거같음 불편함.
줄여서 원추잠이라고 하자
https://kims.or.kr/issubrief/kims-periscope/peri215/
?