Moltkes Taktische Aufgaben
aus dem Jahren 1858 bis 1882
몰트케의 전술적 과제들
1858년 ~ 1882년
Herausgegeben vom
Großen Generalstabe,
Abtheilung für Kriegsgeschichte.
발행: 총참모부 전사국
베를린, 1892년
Vorwort
서문
Um einem in der Armee vielfach geäußerten Wunsche zu entsprechen, hat sich der Generalstab entschlossen, die von dem verewigten General-feld-marschall Grafen v. Moltke in seiner Eigenschaft als Chef des Generalstabes der Armee in den Jahren 1858 bis 1882 gestellten taktischen Aufgaben herauszugeben.
군 내에서 여러 차례 제기된 기대에 부응하기 위하여, 총참모부에서는 작고한* 육군원수 폰 몰트케 백작이 1858년에서 1882년 사이 참모총장에 재직하던 도중에 제시하였던 전술적 과제들(taktische Aufgaben)을 간행하기로 결정하였다.
(* 주: 몰트케는 본서 간행 1년 전인 1891년에 사망하였음.)
Die Lösungen sind beigefügt, soweit sie sich mit Sicherheit als von dem General v. Moltke herrühend nachweisen ließen. Leider war dies bei einigen nicht möglich, bei anderen konnten dagegen, außer der schriftlichen Lösung des Generals, auch noch inhaltliche oder wörtliche Nachschriften seiner mündlichen Beurtheilungen beigefügt werden.
해답들은 폰 몰트케 장군을 출처로 한다고 확실하게 증명된 경우에 한하여 첨부하였다. 하지만 안타깝게도 몇몇 경우에는 이러한 확인이 불가능하였다. 반면 또 다른 경우에는, 몰트케 장군이 서면으로 남긴 해답 외에도 그가 구술한 평가를 내용상 담고 있거나 또는 온전히 받아적은 필사본들까지 첨부할 수 있었다.
Manche der Aufgaben un Lösungen erscheinen naturgemäß vom Standpunkte der heutigen Truppenführung etwas veraltet, andere bieten nach unseren jetztigen Anschauungen wenig Gelegenheit zu verschidenartigen taktischen Entschließungen.
당연하게도 부대지휘에 관한 오늘날의 관점에서는 여러 과제들과 해답들이 다소 시대에 뒤떨어진 것으로 보인다. 다른 일부 과제들과 해답들 역시, 우리의 현대적 견해에 따르면 다양한 전술적 결정을 내릴 만한 여지가 적다.
Trotzdem werden alle in Folge ihrer Klarheit und oft überraschenden Einfachheit stets mustergültig bleiben und in ihrer ausgesprochenen Eigenart eine Fülle von Anregung und Belehrung gewähren.
그럼에도 불구하고 이들은 그 명확함과 종종 볼 수 있는 놀라울 정도의 간명함으로 인해 항상 모범으로 남을 것이며, 그 뚜렷한 특별함을 통해 충만한 자극과 가르침을 제공할 것이다.
한 3번 문제랑 해답까지 번역해보려고
- dc official App
오 좋네 ㄱ
독일판 수학의 정석이노 ㅋㅋ - dc App
전술의 정석 by 몰트케 - dc App
군갤의 보배 추
ㄱㅅㄱㅅ - dc App
이거슨 카이저가 높이 평가
호옹이