君の先生でもヒロインになれますか?

어제 꽤 고민했는데 뭔가 찜찜함.

1. 君の: 네, 너의, 당신의, 생략
2. 先生: 선생님, 선생
3. でも: 도, 이지만, 이라도
4. になれますか: 될 수 있을까?, 될 수 있나요?

흠...일단 '당신의 선생님도 히로인이 될 수 있나요?'로 1차 결정 했었는데 '선생님이라도 히로인이 될 수 있을까?'가 나은거 같기도 하고..
'선생님도 히로인이 될 수 있나요?' 이것도 제목으로는 느낌이 괜찮은거 같기도 하고..제목이라 고민 됨. 나름 폰트 선정도 항상 고민되는 부분


1ebec223e0dc2bae61abe9e74683706cbc09ccbc2181fd7d61a97584e7a9891d4358d0d4e7d988b0046130b4ba7910ef6f93da00

- dc official App