있지도 않은 문장을 창조하거나 엉뚱하게 번역하는게 제일문제임

일본어 매끄럽게 읽을수있는 능력자가 일일이 검수하면서 쓰는게아니고 걍 문외한이 통으로 번역해서 볼수있는건 아직 기술이 멀은듯