너의 이름은 ass 자막 만들고 있는 갤러야.


이번엔 내가 한다고 했었던 오버레이에 대해 의견을 물을려고 글을 써.




오버레이라 함은 원래 애니메이션의 일본어를 덮어서 한국어로 바꿔버리는 거지.(위 동영상을 보면 어느정도 알 수 있을거야.)



viewimage.php?id=34b2c534ebd335a3&no=29bcc427bd8277a16fb3dab004c86b6fe89693c9d204aa613374b43bc44946bc19be8cf11d1ec9b1ad1b000262c4b8e12af4321aa92f15c57e1e1f3734



저번에 보여줬던 것(위 사진) 처럼 저렇게 자연스럽게 오버레이가 되는 경우가 있고




viewimage.php?id=34b2c534ebd335a3&no=29bcc427bd8277a16fb3dab004c86b6fe89693c9d204aa613374b43bc44946bc19be8cf11d1ec9b1ad1b000262c4b8e12aa1341dfa7d18c52d1e1f3734



이렇게 약간 부자연스러운 오버레이가 있어(이건 그래도 약간 양호한 편) 이렇게 부자연스러운 이유가 ass 자막의 한계 때문에 그라데이션을 완전 자연스럽게 넣는데

좀 시간이 필요해서 그래.

즉 시간을 길게 들이면 자연스럽게 만들 수 있지만 BD 랑 맞춰서 내기에는 조금 어렵다는게 문제지.



viewimage.php?id=34b2c534ebd335a3&no=29bcc427bd8277a16fb3dab004c86b6fe89693c9d204aa613374b43bc44946bc19be8cf11d1ec9b1ad1b000262c4b8e12af3631cab291fc17e1e1f3734



그래서 위 사진(위 사진은 작업중이였던 초속 5cm 에서의 편지 장면이야, 스포 아님) 처럼 일본어 주변에 한국어를 넣는 방법으로 오버레이를 하고,

추후 수정하는 방법도 고려해 보고 있어.


아래에 투표가 있는데 이 네가지 중에서 투표 결과에 따라서 어떻게 할지 정하려고 해.

만약 추가로 의견 있거나 도움을 주고 싶다거나 하면 bexco2010@gmail.com 이메일이나 댓글로 남겨줘.





3줄요약

1.오버레이가 기술적 한계로 부자연스러운 게 있음

2.시간을 들이면 해결되는데 배포일까지 못맞춤

3.어케할지 의견좀