엔비 미야비 야나기 얘내들은 좀 쿨계열이긴한데 너무 똑같이 모노톤하게 말해서 미야비 야나기 둘이 있을땐 거의 헷갈릴정도임
그거 말고도 국어책 읽듯에 말하는 애들이 좀 있어서 대사읽고 있는게 느껴질때가 종종 있음.
그와중에 벨은 또 너무 하이톤으로 끼부리며 말해서 진정성이 떨어짐ㅋㅋ
난 일본어는 안돼는데 영어는 돼서 영어더빙 한국자막으로 보는데 얘내들 연기 자연스럽게 잘하더라
북미 이블린 목소리는 좀 걸걸해서 1.5 스토리때는 한국어더빙 쓰긴했음
일본어는 자막이랑 더빙 이름 다른거 짜쳐서 못쓰겠음
난 한국더빙 1.6에서 휴고 리카온 과거회상씬듣는데 왜 저렇게 더빙햇나 싶을정도로 너무 오글거렷음
이 글 보기전에는 아무생각 없었는데 보고나니 그런거같기도 하네
성우들이 외화더빙같은거만 해와서 그런가 씹덕연기를 잘 못함 ㅇㅇ
개성 잘 살리는 연기는 일본 미국쪽이 확실히 더 많은거 같음