시간상 호흡이 문제면 대사를 자기 입맛대로 


좀 고쳐서 똑같은 감정전달하는 대사로 고쳐쓰게 하던지


이건 뭔 재미교포가 한국어하듯이 호흡이


괴상한 장면이 한두개가 아니네


내가 모르는 둘다 배경 설정이 있는거임?


가령 재미교포 출신이라던가 하는거 말야


그럼 연기 ㅈㄴ잘하는 거고 아니라면


디렉터가 한국인이 아니다보니


연기지도를 줫나게 못한거임


지 딴에는 오케이 컷했을지라도


한국인들이 보기엔 무슨 재미교포들이 한국어로


억지로 대화하는거 같네