Must of been mid afternoon
한창의 오후였을거예요.
I could tell by how far the child's shadow stretched out and
나는 그 아이의 그림자가 길어진 걸 보고 알았지요. 그리고
He walked with a purpose
그는 목적을 가지고 걷고 있었어요
In his sneakers, down the street
운동화를 신고, 그 길 아래로
He had, many questions
그는 많은 질문을 품고 있었죠.
Like children often do
아이들이 자주 그렇듯이 말이예요.
He said,
그는 말했어요,
'tell me all your thoughts on god? '
'신에 대한 네 생각을 내게 말해줘'
'tell me am I very far? '
'내가 멀리 왔는지 말해줘요'
Must of been late afternoon
한창의 오후였을거예요.
On our way the sun broke free of the clouds
우리가 가는 길에 태양이 구름속에서 자유로이 나왔어요.
We count only blue cars
우리는 파란 차들만 세지요.
Skip the cracks, in the street
틈을 건너뛰고, 그 길에서.
And ask many questions
그리고 많은 질문을 하죠.
Like children often do
아이들이 자주 그렇듯이 말이죠.
We said,
우리는 말했어요,
'tell me all your thoughts on god?
'신에 대한 네 생각을 내게 말해줘.'
'cause I would really like to meet her.
왜냐하면 난 정말 그녀를 만나고 싶거든요.
And ask her why we're who we are.
그리고 왜 우리가 우리인지 물어봐요.
Tell me all your thoughts on god,
신에 대한 당신의 생각을 내게 말해줘요.
Cause I am on my way to see her.
왜냐하면 난 그녀를 만나러 가는 길이거든요.
So tell me am I very far -
그러니 내가 멀리 왔다고 말해줘요.
Am I very far now?
난 지금 멀리 왔나요?
Its getting cold picked up the pace
점점 추위는 페이스를 높여요.
How our shoes make hard noises in this place
우리들의 신발은 이 곳에서 딱딱한 소리를 만들죠.
Our clothes are stained
우리들의 옷은 얼룩졌어요.
We pass many, cross eyed people
우리들은 많은 사팔 눈의 사람들을 지나요.
And ask many questions
그리고 많은 질문들을 하죠.
Like children often do
마치 아이들이 자주 그렇듯이요.
'tell me all your thoughts on god?
신에 대한 당신의 생각을 내게 말해줘요.
'cause I would really like to meet her.
왜냐면 난 정말로 그녀를 만나고 싶거든요.
And ask her why we're who we are.
그리고 우리들이 왜 우리들인지 그녀에게 물어봐요.
Tell me all your thoughts on god?
신에 대한 당신의 생각을 내게 말해줘요.
'cause I am on my way to see her.
왜냐면 난 그녀를 만나러 가는 길이거든요.
So tell me am I very far?
그러니 내가 멀리 왔다고 말해줘요.
Am I very far now
Am I very far now
Am I very far now
난 지금 멀리 와있나요
난 지금 멀리 와있나요
난 지금 멀리 와있나요
모던락이네. 존나 촌스럽다. 내나이가 이제는 이런건 안받아 주더라고
그래도 미국애들 모던락은 영국애들처럼 우울감을 너무 과장하고 늘어지지 않잔아. 엄청 깔끔해
초예는 도대체몇쌀일까
30대 중반. 니는?
뭐야 오빠 아니라 아저씨네
니는 25정도 될거 가틈. 맞냐?
나도 30대 중반인데 ㅋㅋㅋ