내용 자체는 나쁘지 않은 거 같은데


한글을 읽는데 한글을 읽는 느낌이 안 들어


뭔가 굉장히 머리에 안 들어오는 번역이라 해야되나


깔끔하게 읽히는 기분이 아니라 원서 그대로를 읽는 기분?


일품수선 번역 퀄리티가 이상한 거지?