<전문>


Jesus’ message to you: Christ can be born in you! – Ascended Master Light


대괄호 -> 소괄호

⊆⊇ : ⊂⊃ : ▶◀ : {} : 『』 : 【】 : 〔〕 : () : 〈〉


화자 : 상승 마스터 예수 그리스도


Now, this was something that could not have been explained to people 2,000 years ago, because the world view that people had back then was so simplistic compared to what is available today. I am not saying compared to the world view that people have today, but the world view that is available. Back then, people did not even know, most of them, that the earth was round, that there was a planet, that there were other continents than the one they lived on. They did not know how big their continent was, there were other countries, other people. They knew just what was around them in a fairly limited area. They did not have a phone where they could look up and ask AI: “How big is the world?”

자, 이것은 『【(2,000년 전에) 〔사람들〕에게 설명될 수 없었던】 어떤 것』이었습니다, 『【〔사람들〕이 (그 당시에) 갖고 있었던】 세계관』은 【〔오늘날 이용할 수 있는 것〕과 비교해서】 매우 지나치게 단순화했습니다. 나는 ▶{『【〔사람들이 오늘날 갖고 있는〕 세계관】과 비교해서』 말하고 있지 않고}, {『【〔이용할 수 있는〕 세계관】과 비교해서』 말하고 있습니다}◀. 그 당시에, 【사람들】은 {『【지구】가 둥글고』, 『【행성】이 있고』, 『【〔(그들이 ... 위에 사는) 대륙〕과 다른 대륙】이 있다는 것』}을 알지도 못했습니다 - 그들 중의 대부분 -. 그들은 『【〔그들의 대륙〕이 얼마나 큰지】, 【〔다른 국가〕, 〔다른 사람들〕이 있다는 것】』을 알지 못했습니다. 그들은 【〔상당히 제한된 지역에〕 그들 주위에 있는 것】만 알고 있었습니다. 그들은 『【그들이 〔찾아보고〕 그리고 〔(AI)에게 (: "세상이 얼마나 큰가?")를 물을 수 있는〕】 핸드폰』을 갖고 있지 않았습니다.

And unfortunately, many Christians today do not have a much more sophisticated world view than people had 2,000 years ago. Why? Because the Christian religion does not want to give it to them and wants them to believe that they know everything they need to know in order to be saved. But the wisdom of the Mother allows you to see that science is continually discovering new frontiers, new galaxies, new complexities of how incredibly complex the world is.

그리고 불행하게도, 【(오늘날) 많은 기독교인들】은 【〔(사람들)이 (2,000년 전에) 갖고 있었던 것〕보다 훨씬 더 정교한 세계관】을 갖고 있지 않습니다. 왜? (왜냐하면) 기독교가 {『【〔그들〕에게 〔그것〕을 주기를】 원하지 않고』 그리고 『그들이 【〔그들이 (구원받기 위해서) (〈그들이 알아야 하는〉 모든 것)을 알고 있다고〕 믿기를】 원하기 때문입니다』}. (그러나) 【어머니의 지혜】가 【여러분】이 ▶{【과학】이 『【새로운 경계】, 【새로운 은하】, 【〔(세상)이 (얼마나 엄청나게) 복잡한지〕에 대한 새로운 복잡성】』을 (계속해서) 발견하고 있다는 것}을 보는 것◀을 가능하게 합니다.

And the wisdom of the Mother then allows you to ask a question that also many people are not asking: Did God create the world just for the sake of human beings? And if you had the world view that people had 2,000 years ago, the earth was very small, the world was very small. And some people saw it as a round, flat disc with a dome above it. And right up there would be God and the angels. The world view that people had back then with this dome—it was so small that if you had climbed Mount Everest, you would have poked your head through the dome. Today, of course, people have a somewhat broader view of the earth, most people believing it is round, not flat, give or take a few exceptions. But still, most Christians, because they have come to see science as somewhat of an enemy of religion, are not following the discoveries of science and realizing how incredibly complex the universe is.

그리고 【어머니의 지혜】가 (그런 다음) 【여러분】이 『【〔또한 (많은 사람들)이 묻고 있지 않은〕 질문】을 하는 것』을 가능하게 합니다: 【하나님】이 【인간을 위해서】만 【세상】을 창조했는가? 그리고 만약 여러분이 【〔사람들이 (2,000년 전에) 갖고 있었던〕 세계관】을 갖고 있다면, 【지구】가 매우 작았고, 【세상】이 매우 작았습니다. 그리고 【일부 사람들】은 【그것】을 【그것 위에 돔이 있는 둥글고, 평평한 원반】으로 보았습니다. 그리고 (바로 위에) 【〔하나님〕과 〔천사들〕】이 있을 것입니다. 【〔사람들이 (그 당시에) 갖고 있었던〕 이 돔이 있는 세계관】 - 【그것(돔)】은 『만약 여러분이 【에베레스트산】을 올랐다면, 여러분이 【돔을 지나서】 【여러분의 머리】를 쑥 내밀었을 정도로』 매우 작았습니다. 오늘날, 물론, 【사람들】은 【〔지구〕에 대한 다소 더 넓은 견해】를 갖고 있습니다, 【대부분의 사람들】은 【그것(지구)이 〔둥글고〕, 〔평평하지 않다고〕】 믿습니다, 【대략 몇 가지 예외】. 그러나 그럼에도 불구하고, 【대부분의 기독교인들】은 - 그들이 【과학】을 【종교의 적】으로 보게 되었기 때문에 - 『【〔과학의 발견〕을 따르고】 그리고 【〔(우주)가 (얼마나 엄청나게) 복잡한지〕 인식하고 있지 않습니다】』.

And therefore, they are not asking the question: “Given that the earth is just a small planet, did God really create this entire complex universe for our sake? Or must there be a much grander purpose?” And the grander purpose, as we have explained, is, of course, that you have the potential to expand your sense of self. To rise up through the different levels of God’s creation, so you can come to a full appreciation of the complexity that our Creator built into this world that we live in. You see here. What is the purpose of your life as a human being on earth? It is to expand your sense of self, raise your awareness of God’s creation, so you understand it, so you can appreciate it.

따라서, 그들은 질문하고 있지 않습니다: "【〔지구〕가 정말 〔작은 행성〕이라는 것】을 고려해 볼 때, 【하나님】이 (정말로) 【우리를 위해】 【이 전체 복잡한 우주】를 창조했는가? (아니면) 【훨씬 원대한 목적】이 있어야 하는가?" 그리고 【더 원대한 목적】은 - 우리가 설명한 것처럼 - (물론) 【여러분이 〔(여러분의 자아감)을 확장할 잠재력〕을 갖고 있다는 것】입니다. 『【〔하나님의 창조의 다른 수준들〕을 통해서】 위로 올라가는 것』, (그러면) 여러분은 ▶{『【우리의 창조주】가 【〔우리가 ... 안에 살고 있는〕 이 세계】에 붙박은』 복잡성}에 대한 완전한 진가를 알기◀로 올 수 있습니다. 여러분은 여기에서 봅니다. 【〔지구에 인간으로서 여러분의 삶〕의 목적】이 무엇일까요? 【그것(지구에 인간으로서 여러분의 삶의 목적)】은 {『【여러분의 자아감】을 확장하고』, 『【〔여러분이 (그것〈하나님의 창조〉)을 이해하도록〕, 〔여러분이 (그것〈하나님의 창조〉)의 진가를 알 수 있도록〕】 【〔하나님의 창조〕에 대한 여러분의 인식】을 올리는 것』}입니다.