<전문>


Is the mission of Christ impossible? – Ascended Master Light


대괄호 -> 소괄호

⊆⊇ : ⊂⊃ : ▶◀ : {} : 『』 : 【】 : 〔〕 : () : 〈〉


So many Christians will not see this and why not? Because of another false doctrine of the Christian religion: “You were conceived in sin. You are created as sinners. You are sinners from the beginning.” You may on one hand say that this is a burden for people to feel they are sinners, but actually it is not for most people.

【매우 많은 기독교인들】은 이것을 보지 못할 것입니다 그리고 왜 보지 못할까요? 기독교의 다른 거짓된 교리 때문에: "여러분은 죄 속에서 잉태되었습니다. 여러분은 【죄인】으로 창조되었습니다. 여러분은 (처음부터) 【죄인】입니다". 여러분은 (한편으로는) 『【〔(사람들)이 (그들이 죄인이라고) 느끼는〕 이것】이 【부담】이라고』 말할 수도 있지만, (실제로) 그것은 (대부분의 사람들에게) 그렇지 않습니다.

It is a relief because what does it mean: “We were just created in this condition. It was not the result of our own choices. We did not make the choice to enter the death consciousness and be sinners. God must have created us that way so we are not responsible.” And if you did not choose to go into the consciousness of death, how can you choose to go out? And if you cannot choose to go out, well, what then? Wait for the external savior to come and save you. This all-loving, almighty, all-knowing, all-powerful God up there created you as a sinner and then he looked down on earth and thought: “Maybe I went too far. Okay, I’ll send my only begotten Son down there to save them from the state of sin that I created them in.” Does this really make sense to anyone? No, because they do not think about it. If they thought about it with the wisdom of the Mother, they would see that this does not make any sense whatsoever. What is the logical explanation? Well, you are in the death consciousness because you chose to enter it and that is why you can choose to un-enter it, but you can only do it consciously.

그것은 【안도감】입니다 (왜냐하면) 그것이 무엇을 의미할까요: "우리는 이 상태로 창조되었을 뿐입니다. 그것은 【〔우리 자신의 선택〕의 결과】가 아니었습니다. 우리는 【〔죽음의 의식에 들어가고〕 그리고 〔죄인이 되기로〕】 선택하지 않았습니다. 【하나님】이 (틀림없이) 【그런 식으로】 【우리】를 창조했습니다 (그래서) 우리는 책임이 없습니다". 그리고 만약 여러분이 【〔죽음의 의식〕에 들어가기로】 선택하지 않았다면, 여러분이 (어떻게) 【나가기로】 선택할 수 있습니까? 그리고 만약 여러분이 【나가기로】 선택할 수 없다면, 음, 무엇을 할까요? {『【〔와서〕 그리고 〔여러분을 구원할〕】 외부의 구세주』를 기다리세요}. 【(저기에) 이 모든 것을 사랑하는, 전능한, 전지한, 전권을 가진 하나님】이 【여러분】을 【죄인】으로 창조했습니다 (그런 다음) 그는 【〔(지구)를 내려다보고〕 그리고 〔생각했습니다〕】: "(어쩌면) 내가 도를 넘었습니다. 좋습니다, 나는 『【〔내가 ...에 (그들)을 창조한〕 죄의 상태】에서 【그들】을 구원하기 위해』 【나의 독생자】를 (저기 아래에) 보낼 것입니다." 이것이 (정말로) 누구에게나 말이 될까요? 아닙니다, 왜냐하면 그들은 【그것】에 대해 생각하지 않기 때문입니다. 만약 그들이 【어머니의 지혜】를 이용하여 【그것】에 대해 생각한다면, 그들은 【이것이 (전혀) 말이 되지 않는다는 것】을 볼 것입니다. 【논리적인 설명】이 무엇일까요? 음, 【여러분이 〔(그것)에 들어가기로〕 선택했기 때문에】 여러분은 【죽음의 의식 안에】 있습니다 그리고 그것이 {『여러분이 【〔그것〕에서 나오기로】 선택할 수 있지만, 여러분이 (오직) (의식적으로) 【그것】을 할 수 있는』 이유}입니다.

The mission of Christ

그리스도의 사명

And that is what Christ comes to give you, that awareness of how to make the higher choice. But you have to choose. The responsibility is yours. But if you are not willing to take that responsibility, if you are not willing to multiply the talents but want to bury them in the ground of the death consciousness, well then, how can you even see that you need Christ as the inner savior instead of the outer savior? How can you actually see Christ? So many Christians claim to be Christ-ians, but they do not see Christ. They see Jesus as an outer person, as the only begotten Son of God, but they do not actually even see Jesus. They see an idolatrous image, a graven image created by the Christian religion. They look at Christ through the filter of the mind of anti-christ, they look at Jesus through the filter of the mind of anti-christ, but they think they are followers of Christ, bringing us back to the impossibility of the mission of Christ.

그리고 그것이 【〔그리스도〕가 〔여러분에게 주기 위해〕 오는 것】입니다, 【〔(더 높은 선택)을 하는 방법〕에 대한 그 인식】. (그러나) 여러분이 선택해야 합니다. 【책임】은 【여러분의 것】입니다. (그러나) 만약 여러분이 (기꺼이) 그 책임을 지지 않는다면, 만약 여러분이 『【(기꺼이) 〔재능〕을 증가시키지 않고】 【〔(죽음의 의식의 땅속에) (그것들〈재능〉)을 묻기를〕 원한다면】』, 여러분이 (심지어) (어떻게) 『여러분이 【외부의 구세주 대신에】 【〔내부의 구세주〕로서 그리스도】를 필요로 한다는 것』을 볼 수 있습니까? 여러분이 (어떻게) (실제로) 【그리스도】를 볼 수 있습니까? 【매우 많은 기독교인들】은 【기독교인이라고】 주장하지만, 그들은 【그리스도】를 보지 못합니다. 그들은 【예수】를 【〔외부 사람〕으로, 〔하나님의 독생자〕로】 보지만, 그들은 (실제로) 【예수】를 보지도 못합니다. 그들은 【〔기독교〕에 의해서 만들어진 우상 숭배의 이미지, 우상】을 봅니다. 그들은 【〔반그리스도 마음〕의 필터】를 통해서 【그리스도】를 봅니다, 그들은 【〔반그리스도 마음〕의 필터】를 통해서 【예수】를 보지만, 그들은 【그들이 〔예수의 추종자〕라고】 생각합니다, 【〔(그리스도의 사명)의 불가능성〕으로 〔우리〕를 다시 데려오는】.

Is the mission of Christ impossible? Well, why would Christ have come into this world if it was impossible? And why is it not impossible? Well, because without him was not anything that was made so the Christ consciousness is within everything, which means that what makes up the death consciousness are illusions created from separation. But within every illusion is the Christ reality, the Christ vision that allows you to see that the illusion is an illusion and not reality. Also, there is the omega aspect of the Christ vision, the wisdom of the Mother, the Sophia, that allows you to look at the death consciousness and see the contradictions. The death consciousness, as we have said, is the duality consciousness, where there are always two opposites. They cannot both be true, and the wisdom of the Mother allows you to see that maybe they both are untrue. When you look at these dualistic polarities, these contradictions, they cannot both be true, but they can both be untrue and that is what you see with the wisdom of the Mother, so you can reach for something beyond.

【그리스도의 사명】이 불가능할까요? 음, 【만약 그것이 불가능했다면】 【그리스도】가 (왜) 【이 세상】으로 왔겠습니까? 그리고 그것이 (왜) 불가능하지 않을까요? 음, 그 없이 만들어진 아무것도 만들어지지 않았기 때문입니다 (그래서) 【그리스도 의식】이 【모든 것 안에】 있습니다, 그것은 『【〔죽음의 의식〕을 구성하는 것】이 【〔분리〕에서 만들어진 환상】이라는 것』을 의미합니다. (그러나) (모든 환상 안에) {『【여러분】이 【〔환상이 (〈환상〉이고) 그리고 (〈현실〉이 아니라는 것)〕을 보는 것】을 가능하게 하는』 그리스도 현실, 그리스도 비전}이 있습니다. 또한, {『여러분이 【〔(죽음의 의식)을 보고〕 그리고 〔(모순)을 보는 것〕】을 가능하게 하는』 그리스도 비전의 오메가 측면 - 어머니의 지혜, 소피아 -}이 있습니다. 【죽음의 의식】은 - 우리가 말한 것처럼 - 『【(항상) 〔두 가지 반대되는 것〕이 있는】 이원성 의식』입니다. 【그것들 둘 다】 사실일 수 없습니다, 그리고 【어머니의 지혜】가 【여러분】이 『【(어쩌면) 〔그것들 둘 다〕 사실이 아니라는 것】을 보는 것』을 가능하게 합니다. 여러분이 【〔이 이원론적인 극성들〕, 〔이 모순들〕】을 볼 때, 【그것들 둘 다】 사실일 수 없지만, 【그것들 둘 다】 사실이 아닐 수 있습니다 그리고 그것이 【여러분이 〔어머니의 지혜〕를 이용하여 보는 것】입니다, (그래서) 여러분은 【너머에 어떤 것】에 손을 뻗을 수 있습니다.